miércoles, 2 de septiembre de 2015

About me and you / sobre vos y yo

No sé si lo que siento es real o si quiero creer que lo es.
No sé si todavía lo siento o si no.
Estoy confundida, creo
Entre vos y yo
¿Es eso o es algo más?
Si me pides consejo, voy a dártelo
Voy a decirte que corras lejos
Siempre buscaré lo mejor para vos
Pero sigo confundida
sobre vos y yo.
Una vez dije la verdad
Pero fue un error
¿Estaría mal si lo hiciese otra vez?
Todo lo que sé
Es que sigo confundida
Sobre vos y yo
¿Qué debo hacer?
Sobre vos y yo
¿Estaría mal?
Sobre vos y yo
Solo sigo confundida
Sobre vos y yo
Sobre vos y yo
Vos y Yo

--------------------------
I don't know if it is still real or if I'm making myself believe that it is.
I don't know if I still feel or if I don't
I'm confused I think
Between you and me
Is this it or is it something else?
You asked me for advice, and I gave it to you
I'd told you to run away
I will always do what is best for you
But I'm steel confused
About me and you
I told you the truth once
And it was a mistake
Would it be wrong if I do it again?
All that I know
Is that I'm still confused
About me and you
What should I do?
About me and you
Can it be real?
About me and you
Would it be wrong?
About me and you
 I'm just steel confused
About me and you
About me and you
Me and you


jueves, 29 de mayo de 2014

Vení / Come with me

Vení conmigo dijo, y ya nada más importó. Vení conmigo, y de repente el tiempo se detenía. Vení conmigo dijo, y ella no pudo más y lo hizo .

------------------------------------------
Come with me, he said, and nothing else mattered. Come with me, and suddenly the time began to stop. Come with me he said, and she culdn't resist any more and did it. 

jueves, 27 de febrero de 2014

Es tan fácil dormir con vos en mis brazos

Es tan fácil dormir con vos en mis brazos
Abrazándote suavemente
Meciendo tu dulce sueño conmigo
Es tan fácil dormir con vos en mis brazos
Que me duele tu ausencia aunque no estes lejos
Que me deja vacía hacia adentro
Porque que solo con tu amor me lleno
Es tan fácil dormir con vos en mis brazos
Que me pierdo en su silencio
Y con cada suspiro me enredo en tus sueños chiquitos
Es tan fácil dormir con vos en mis brazos
Que te abrazo muy lento y me pierdo en tu cielo de juguete
Durmiendo muy lento
En un abrazo sincero

-----------------------------------

It's so easy to sleep with you in my arms
Holding you tenderly
Slowly moving your dreams behind mines
It's so easy to sleep with you in my arms
That your absense huts even when you are not away
That lefts me empty inside
Because only your love fills me
It's so easy to sleep with you in my arms
That i get lost inyou silence
And with each breath I get tangled in your little dreams
It's so easy to sleep with you in my arms
That I hug you slowly and get lost in your Sky of toys
Sleeping slowly
In a truthfull hug.

domingo, 2 de febrero de 2014

Past into an annoying present

Viviendo anónimamente en la memoria de lo escrito. Palabras que encierran la memoria de alguien que solía ser, y nunca será de nuevo. De repente, la cubierta se rompe y el pasado es el presente, mezclándose los disfraces con lo que solían ser.Todo queda expuesto asustando a los demás. El pasado y el futuro conviviendo juntos a la perfección. La memoria del inmortal Ulises intentando recuperar el pasado en un molesto nuevo futuro.
-------------------------------------------------------

Living anonymously in the memory of the writing. Words that encloses the memory of someone that used to be and never will be again. And suddenly the cover brokes and the past is now the present mixing the costumes and what they used to do. Everything gets exposed and frightens everyone. The past and the future living as well together. The memory of the immortal Ulises trying to recover the past in an annoying new future.

sábado, 25 de enero de 2014

Lejos

Mirarse sin ver nada. Hablar sin poder decir nada. Vivir atrapados en la causalidad de una imagen que no vuelve a repetirse. Atrapados en un circulo infinito que une y aleja. Que busca y no encuentra. Que los aleja y olvida, para encontrarlos perderlos en un solo momento. El dolor de perderse en un momento. Perderse para siempre. No verse nunca. Sufrir cada momento lejos.

-------------------------------

Looking at eachother. Talking without saying anything. Living trapped in the causality of an image that will never repeat again. Trapped in an eternal circle that bonds and splits. That looks and can not find. That makes them away and forgets to find them in one single moment. The pain of loosing eachother in a moment. To be lost forever. Not seeing eachother ever again. To suffer each moment away. 

martes, 3 de diciembre de 2013

Welcome - Bienvenida

Writing Whispers in Silence is a space of relax an reflexion, to be in peace to oneself.
I will be writing here about the beatiful things in life, such as books, music, love, art, nature, and whatever other things that makes me feel good to myself and inspires me to write.
Yo could read what I write in english or spanish, as you like, because sometimes what I whant to say just sounds better in english than spanish, and somethimes is the other way, I guess is just the different musicality of how the languaje sounds that sometimes one is better to another to write.
Thanks for reading. I hope you like it. (if it does, please feel free to telling me about it or how it made you feel :) )

--

Writing Whispers in Silence es un espacio para relajarse y reflexionar, para estar en paz con uno mismo.
Voy a escribir acerca de las cosas hermosas de la vida, como los libros, la música, el amor, el arte, la naturaleza, y todo aquello que me haga sentir bien y me inspire a escribir.
Podrás leer lo que escribo en inglés o español, como prefieras, porque a veces, lo que quiero decir suena mejor en ingles que en español, y a veces al revés. Supongo que es por las diferentes musicalidades de como suena cada idioma, lo que hace que a veces uno sea mejor que el otro para escribir.
Gracias por leer. Espero que te guste. (si te gusta sentite libre de comentarmelo o de contarme como te hizo sentir :) )